Tea Party I

Tea Party I

慢.漫《Slow•flow》

集合八位創作者 提出新世代茶文化 跨界,是Tea Party帶給產業最大的契機和媒合,更多不同專業領域投入,激發新元素創造未來的可能性。透過跨界合作,往往能打破既有模式與印象……因跨界,傳統如茶文化,亦可以古典得很即興。 Tea Party也是一個有趣團隊的精采實驗,包含視覺設計、產品設計、家具設計、織品設計、服裝設計、音樂設計、舞蹈表演,這是一個難度很高的整合性創作;我們企圖以跨界合作方式,將華人”茶文化“提升到另一個更精緻的境界。

《Slow•flow》

Bringing together eight creators to propose a new generation of tea culture  Crossing boundaries is the greatest change and matchmaking opportunity that Tea Party has brought to the industry. With the input of many different professional fields, new elements can be inspired and possibilities for the future can be created. Through cross-boundary collaboration, existing models and impressions can usually be broken. As a result of crossing boundaries, tea culture, as traditional as it might seem, can become both classical and improvised. but also suitable to the organizations’ images. On the Calligraphy Greenway in front of the National Museum of Natural Science, dinosaurs of all sizes have already become part of the collective memory of Taichung citizens. Iron casting is an important core business of CMP. We hope to continue this memory and, by combining the iron casting strength of CMP, to create an interesting and touching art piece of public furniture. In the future, we look forward to this work merging into the life memories of Taichung citizens and further becoming a key landmark.

Tea Party I
Tea Party I
Tea Party I
Tea Party I
Tea Party I

Tea Party is also a brilliant experiment conducted by different interesting teams, including those with specialties in visual design, product design, furniture design, fabric design, fashion design, music design, and dance performance. This is an integrated creation with a high level of difficulty. Using a cross-boundary collaboration approach, we attempt to bring the Chinese tea culture to another level of exquisiteness. ​

「看完後,人生有幸福的滋味!」,一位義大利藝術家說。伴隨未知期盼巡迴歐美、兩岸,累積五十多場各界分享的觀看感動,2014年團隊更受邀至法國,在巴黎文化周上驚豔歐美挑剔味蕾,美食家謝忠道先生因此肯定團隊的用心,卓越成就獲得2013亞洲最具影響力設計獎金獎、2014德國iF傳達設計獎等國內外設計服務大獎。

“After watching this, my life has acquired a taste of happiness!” said an Italian artist. Possessing a sense of expectation yet to be understood, they toured Europe, North America, China and Taiwan and collected the praise of audiences in over 50 performances. In 2014, the team was even invited to France, where they impressed meticulous taste buds from Europe and the USA. Connoisseur Hsieh Chung-Tao also endorsed the efforts of the team. The team’s outstanding achievement has received recognition from many international and local design awards, including a gold medal from “Design for Asia” in 2013 and the German “iF Communication Design Award” in 2014.

Tea Party I